在线购彩

当前位置:在线购彩 > 在线购彩app >

在线购彩app 近来韩国人全都在谈论她!超强童颜竟马上要40岁?第一部电视剧就爆红!

admin 2020-05-27 16:36 未知

原标题:近来韩国人全都在谈论她!超强童颜竟马上要40岁?第一部电视剧就爆红!

tvN 목요일 드라마 '슬기로운 의사생활'에서 신경외과 부교수 채송화 역으로 시청자들에게 많은 사랑을 받고 있는 배우 전미도에 대한 미담이 재조명되고 있다. 드라마의 화제와 더불어전미도의 모든 것에 대한 이야기가 대중들에게 뜨겁게 화제가 되고 있는 것.

在tvN周四电视剧《机智的大夫生活》中,饰演神经外科副教授蔡颂和的田美都深受不悦目多喜欢益,同时关于她的各栽佳话也再次受到关注。不光是电视剧,关于田美都的总共都成为了炎门话题。

전미도는 '슬기로운 의사생활'에서 의대 동기 5인방의 정신적 지주이자 홍일점인 신경외과 교수 송화 역으로 분했다. 첫 방송이후 그녀에 대한 대중의 관심은 폭발적이었고, 단 4회 만에 드라마의 상승세에 기폭제 역할을 톡톡히 해냈다.

在《机智的大夫生活》中,田美都饰演医大同期五人帮的精神支撑,万绿丛中一点红的神经外科教授颂和一角。首播之后,引发了不悦目多对她的关心,为仅播出4集就表现的上升势头做出了重大贡献。

수많은 작품을 통해 그녀와 함께 작업한 배우들은 하나같이'전미도가 최고'라며 엄지손을 들어 올린다.

与她一首相符作过多多作品的演员们,也都对她竖首大拇指,说“田美都是最棒的”。

이유는 전미도 본인의 연기 열정 뿐만 아니라 타 배우에 대한 배려가 깊다는 것. 그녀와 연기한 배우들은 이구동성으로 본인들의 연기를 잘 받아주고, 교감이 잘 된다고 입을 모은다.

说首因为,不光仅是由于田美都本人的外演亲炎,还由于她对其他演员的照顾。和她搭过戏的演员都多口一词地外示,她能极益地协调本身的外演,实现极益的交流。

한 마디로 서로 간의 시선을 마주치며 무대 위에서 연기 호흡을 잘 맞춰준다는 것. 서로의 시선을 맞춘다는 건, 대사 뿐 아니라 세밀한 표정까지 하나, 하나 소통한다는 것을 의미하기에 연기의 완성도를 더욱 높여줄 수 있다는 전언이다.

换句话说,能实现彼此现在光相碰,在舞台上实现默契协调。彼此迎相符视线,不光包含台词,还包括微弱的外情,这一个一个的疏导。云云一来在线购彩app,就进一步挑高了外演的完善度。

전미도와 호흡을 맞춘 배우들은 그녀와의 교감을 통해 연기의 완성도를 높였다고 만족감을 드러냈다. 전미도는 주변에 항상 "노력한 시간은 결코 날 배신하지 않는다"라고 말한다고. 실제로 그녀는 자신의 맡은 배역의 일상을 상상해가면서 분석하고, 고민하는 시간을 갖고 있다.

曾与田美都相符作过的演员们外示在线购彩app,经过和她的感答交流在线购彩app,挑高了外演的完善度,表现着本身的已足感。田美都总是对周围的人说,“全力的时光绝对不会叛变吾”。其实,她总是想象本身担任角色的平时,花时间往分析和思考。

'노력'과 '배려' 바로 전미도를 대표하는 키워드가 아 닐까 싶다.

能够说,“全力”和“通知”就是能代外田美都的关键词了吧。

tvN ‘슬기로운 의사생활’이 기존의 다른 메디컬 드라마와는 다른 매력으로 시청자들의 큰 호응을 얻고 있습니다! 특히 드라마 속 ‘강운대 병원’의 99학번 동기 5인의 모습도 상당한 관전 포인트입니다!

迥异于其他医疗电视剧,tvN《机智的大夫生活》以其独具的魅力获得不悦目多的相反益评!尤其是在剧中的99届医大同期五人帮,成为了稀奇亮点!

다른 듯 비슷한 다섯 명의 오래된 친구들을 맡은 배우들은 실제 친구처럼 자연스러운 케미를 선보이고 있어요. 이 중 홍일점인 채송화 교수, 전미도 배우에 대한 관심 역시 커져가고 있답니다.

饰演望似迥异又相等相通的五位老友的演员们表现了自然的默契协调,仿佛就是现实良朋相通。其中,对唯一的“一点红”蔡颂和教授——田美都演员的关心也越来越大。

“音笑剧演员”田美都

애기애기하고 귀여운 외모가 돋보이지만 그녀는 82년생, 만으로 38세입니다. 초 동안이쥬? 뮤지컬 배우 출신인 그녀는 지난 2006년 ‘미스터 마우스’를 통해 데뷔했으며, 이후로 현재까지 꾸준히 뮤지컬 무대에서 호연을 펼쳐왔습니다.

固然拥有孩子气统统的可喜欢长相,但其实田美都出生于1982年,今年已经满38岁了。这算是“超级童颜”了吧?音笑剧演员出身的她经过2006年《Mr. Mouse》出道,直到现在不息坚持活跃在音笑剧舞台之上。

뮤지컬에 대해 잘 모르는 분들께 설명하자면, 그녀는 뮤지컬계에서 이미 ‘믿고 보는’ 배우 중 한 사람으로 손꼽히며 후배는 물론이고 선배들에게 신뢰와 존경을 받고 있다고 해요.

为不太晓畅音笑剧的各位表明一下,田美都算是音笑剧届数一数二的“信望”演员之一,收到进步和后辈们的相反信任和尊重。

그는 2006년 데뷔 이후 줄곧 뮤지컬 무대에만 집중해왔다. 2017년과 2018년 한국뮤지컬어워즈 여우주연상을 연속 수상할 정도로 공연무대에서는 손꼽히는 실력을 지닌 배우로 꼽힌다.

2006年出道以后,不息只凝神于音笑剧舞台。2017年和2018年,连获两届"Korea Musical Awards"最佳女主角奖,算是一位极具公演实力的演员。

특히 뮤지컬 '닥터지바고', '스위니토드', '맨 오브 라만차', '베르테르' 등에서 전미도와 상대역으로 호흡을 맞췄던 조승우가 "전미도는 내가 가장 존경하는 배우이자 가장 닮고 싶은 배우"로 꼽았을 정도다.

值得一挑的是,曾在《日瓦戈大夫》《理发师陶德》《Man of La Mancha》《维特》等作品中与她演对手戏的曹承佑曾外示,“田美都是吾最亲爱的演员,也是吾最想成为的演员”。

다양한 수상경력이 그녀의 연기 실력을 입증하고 있지요? 어느새 14년차 뮤지컬 배우가 된 그녀는 팬들의 사랑과 동료들의 존경을 받는 ‘원로급(!)’ 배우랍니다.

现在您也承认外演经历雄厚的她的实力了吧?无声无息已经是成为音笑剧演员的第14个岁首,能够说她是受到粉丝喜欢益和同僚尊重的“元老级”演员了。

田美都的TMI "相关搜索"

부쩍 늘어난 관심에 검색량도 증가하고 있나 봐요! 포털사이트 검색창에 그녀의 이름을 검색해보면 ‘남편’, ‘나이’ 등의 키워드가 자동완성으로 입력됩니다.

也许由于对她骤然增补的关心,搜索量也在增补!在门户网站上搜索她的姓名,就会展现“外子”“年龄”等关键词。

먼저 ‘나이’라는 키워드는 그녀의 남다른 동안 때문인 것으로 보이네요. 작은 체구에 동안 외모로 그녀의 실제 나이(82년생 38세)를 듣고 갸웃거리는 분들이 많은가봅니다.

最先,“年龄”这个关键词答该是嗯她的童颜相关。幼幼的身型添上童颜外面,让得知她实在年龄的人不禁产生疑心。

다음으로 ‘남편’이라는 키워드대로, 그녀는 지난 2013년 결혼을 한 품절녀입니다. 소개팅을 통해 지금의 남편과 만났고, 6개월간의 연애 끝에 가약을 맺었다고 해요! 참고로 남편분은 연애 시절 그녀가 출연하는 ‘로미오와 줄리엣’을 안 보셨다는데, 키스신이 많았기 때문이라고 하네요~

下一个关键词是“外子”,由于她已经在2013年结婚了。经过相亲结缘现在的外子,终结6个月的恋喜欢后步入婚姻殿堂。他的外子曾说,两人恋喜欢时,没望她出演的《罗密欧与朱丽叶》,由于吻戏太多了!

‘노래’라는 연관검색어는 그녀가 작중 99년 5인조 밴드의 음치 보컬로 출연했기 때문인듯 한데요! 앞서 소개드렸듯 전미도 배우는 뮤지컬 배우입니다! 노래를 못한다는 건 설정이고, 실제론 맑고 청아한 음색으로 노래를 한다고 해요!

“唱歌”这个关键词貌似是与她的角色相关,在剧中出演了99届五人组笑队的音痴主唱!但正如前线介绍的,田美都是音笑剧演员!不会唱歌只是角色设定而已,其实拥有着清透音色。

第二部电视剧 第一次主演

슬기로운 의사생활은 전미도 배우의 드라마 첫 주연작입니다. 지난 2018년엔 tvN ‘마더’에서 ‘원희 엄마’ 역으로 특별출연한 적도 있지만, 전미도 배우의 매력을 느끼기엔 분량이 아쉬웠죠? 이후 작년인 2019년엔 ‘변신’에서 조연으로 출연하기도 했고요.

《机智的大夫生活》是田美都演员第一次担任主演的电视剧。之前曾在2018年稀奇出演了tvN《母亲》,扮演“元熙母亲”一角,但份量极少,很怅然没能彻底表现田美都的魅力。之后也在2019年的电影《变身》中担任过副角。

드라마 경험 없이 곧장 주연으로 발탁된 배경에도 무대에서 쌓은 연기력의 힘이 컸다. 앞서 신 PD는 "조정석이 연기자 한 명을 추천하겠다면서 전미도를 이야기했다. 그 다음날 유연석이 또 전미도를 추천하더라. 캐스팅을 결정하는 큰 계기가 됐다"며 전미도를 캐스팅한 이유에 대해 밝혔다.

在没什么电视剧经验的情况下能被直接选为主演,这与她在舞台上积累的演技功底密不能分。早前申PD曾外示,“曹政奭说要给吾选举一个演员,正是田美都。然后第二天,柳演锡也选举了田美都。这也成为敲定角色的主要契机”,表清新本身选角的缘由。

그의 무대를 꾸준히 봐온 조정석, 유연석 등이 “전미도의 팬”을 자처하면서 일면식도 없는 그를 신 PD에게 추천해 캐스팅이 성사됐다. 극중 채송화와 실제로도 상당 부분 닮은, 똑 부러지고 친근한 성격도 캐릭터를 펼쳐 내는 데 힘을 보탠다. 신원호 PD는 “채송화 캐스팅에 고민을 많이 했지만, 처음 보자마자 ‘이 사람이 바로 송화다’는 생각이 들었다”고 말했다.

曹政奭、柳演锡等人不息不雅旁观着她的舞台,都自称是“田美都的粉丝”,就向从未见过她的申PD选举了田美都。与剧中的蔡颂和有许多片面相通,干脆又亲昵的性格也跟角色相等相符。申元浩PD外示,“吾苦死路了益久蔡颂和这个角色的选角,但一见到她就觉得‘这幼我就是蔡颂和。”

“轻软的霸气” 蔡颂和教授!

전미도 배우는 슬기로운 의사생활에서 신경외과 채송화 부교수 역할을 맡았죠? 채송화 교수는 병원 내에서 가장 먼저 출근하는데 출근은 가장 늦고, 늘 일감에 파묻혀 지내는 워커홀릭처럼 보입니다. 그 바람에 신경외과를 비롯한 병원의 동료들은 그녀를 ‘귀신’이라 부르고 있죠.

田美都在《机智的大夫生活》中饰演神经外科蔡颂和副教授。蔡颂和教授总是医院里最早晨班最晚放工的谁人,表现了“做事狂”面貌。因此,以神经外科为首的医院同事们都称她为“鬼魂”。

채송화 교수는 또한 환자는 물론이고 후배들에게도 절대적 신뢰를 받고 있습니다. 특유의 따뜻한 카리스마로 환자에겐 따뜻한 안심을, 후배 의사들에겐 따끔한 충고를 하기도 하죠.

蔡颂和教授不光深受患者信任,也备受后辈信任。凭着专有的温暖霸气,为患者带来暖暖的放心,为后辈送上厉厉的忠言。

하지만 그런 그녀도 99학번 동기들과 함께할 땐 인간적인 면모를 드러내곤 합니다. 칼국수 집에선 경쟁적으로 칼국수를 흡입한다거나, 자신의 남자친구가 바람 피우는 걸 목격했음에도 자신에게 먼저 알려주지 않았다는 이유로 동기 김준완 교수(정경호)를 채근하기도 하고요.

但就是云云的她,和99届同期们在一首时却总是表现出满满的人情味。会在刀切面店里竞相吸入面条,也会由于金隽婠(郑敬淏饰)现在击了本身男友劈腿却不通知本身,而不息刨根问底。

또 99학번 5인조 밴드의 음치 보컬이라는 설정을 갖고 있기도 합니다. 물론 실제로는 뮤지컬배우인 만큼 노래실력은 물어볼 필요도 없겠지만요. 이런 인간적이면서도 업무에 있어선 확실한 점이 시청자들을 사로잡고 있어요.

另外,也是99届五人组笑队的音痴主唱。自然,行为音笑剧演员的她,实在的歌唱实力自然不消多问。云云既有人情味,又对做事相等仔细的样子,牢牢吸引着不悦目多。

과거 그녀는 드라마 ‘마더’ 종영 이후 인터뷰를 통해 “낯선 곳에서 작업하고 싶었다”고 드라마 출연의 의도를 공개했습니다. 그러면서 “드라마는 또 다른 세계라 계속 공부해야 할 것 같다”는 후문을 남기기도 했죠. 그렇담 마더 이후 드라마라는 ‘또 다른 세계’를 착실하게 공부해오셨군여! 아직 4회밖에 방영되지 않았는데도 이토록 화제가 되고 있으니까요!

以前,她曾在电视剧《母亲》终映后的采访中外示,“想在不熟识的地方做事”,外清新本身出演电视剧的意图。同时还说“电视剧又是一个新世界,感觉照样得不息学习”,发外了本身的感想。望来在《母亲》之后,真的很仔细钻研了电视剧这个“新世界”了!以是才能仅播出4集就引首这么大的话题!

비록 과거엔 뮤지컬 외 타 분야로 외도를 잘 하지 않았던 전미도 배우! 이번 슬기로운 의사생활을 통해 보다 많은 곳에서 만나볼 수 있었으면 좋겠네요! 무엇보다도 앞으로 남은 회차에서 멋지고 당당하고, 귀엽고, 따뜻한 모습을 감상하는 게 먼저겠지만요!

固然之前从未想过阅读音笑剧之外的周围,但期待经过《机智的大夫生活》之后,能在更多地方见到田美都演员的身影!自然最主要的是,先赏识接下来的剧荟萃她自夸、可喜欢又温暖的面貌!

미담 【名词】美谈,佳话,行人的故事

하나같이【副词】相反,全都

이구동성 【名词】多口一词,多口如一

마주치다 【自行词】碰,重逢,重逢

교감 【名词】交感,交互感答,感答交流

-와(과) 더불어

外示的有趣与“-와(과) 함께”同。书面语色彩较浓。如:

성철이는 벗들과 더불어 마음껏 이 날을 즐기고 싶었다.

成哲真想亲善友们一首情感喜悦地度过这镇日。

그의 업적은 반만년의 유구한 역사와 더불어 영원히 빛나리라.

他的业绩和五千年悠久历史一首永放光芒。

-(으)ㄹ까 싶다

(1)用于行词词干、形容词词干、이다词干,以及曩以前制词尾-았/었/였后。外示推想,相等于汉语中的“能够”、“答该”。

혹시 아기가 아플까 싶어서 약을 준비했어요.

孩子能够病了,以是准备了药。

내일은 비가 많이 올까 싶어요.

明天能够要下大雨。

(2)用于行词词干后,外示谈话人要做某事的意图或打算。

내일은 집에서 푹 쉴까 싶어요.

明天想在家益益修整。

대학을 졸업하고 유학을 갈까 싶어요.

大学卒业后想往留学

原标题:时隔 9 个月⋯⋯宣美有望 6 月回归!

中新网5月25日电 据四川省卫健委网站消息,5月24日0-24时,四川新增新型冠状病毒肺炎确诊病例1例(为境外输入),无新增治愈出院病例,无新增疑似病例,无新增死亡病例。

扫码观看视频

原标题:存贷双高、营收下降却扭亏为盈 奥马电器收问询函

原标题:以百金买笑?从木兰玫瑰园说起

原标题:揪心!桂林2岁男童跌入热油桶原因竟是……别再这样逗娃了!



Powered by 在线购彩 @2018 RSS地图 html地图

追求更好 技术支持